PIXNET Logo登入

我 在我的世界裡 優遊自在

跳到主文

巍巍獨步向雲間… 那就是我獨一無二的夢

部落格全站分類:心情日記

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 7月 12 週四 200711:36
  • 《News》外籍生學華語 文化課也著迷

已有愈來愈多的外籍學生認定來台灣是學習正統華語的第一品牌,優先選擇台灣、而非中國大陸留遊學。教育部從前年開始獎助外國學生暑假來台學華語,今年已增至9國17所名校,共299位大學生來台。
教育部國際文教處昨天表示,這些受獎助的學生,都經過我國駐外使館的推薦,除了來自美、加、日、德,還有斯洛維尼亞、波蘭、俄羅斯、奧地利等國,包括劍橋大學、科隆大學、維也納大學、加州大學柏克萊分校等名校的學生。這些外籍大學生從上月底開始,已分批來台,將在台研習6~8周;教育部的獎助金額,則依地區及研習周數,獎助美金300~500元不等。成大文學院語言中心中文組助教蕭錦翠表示,今年將接待23位來自俄羅斯聖彼得堡國立大學及文化大學學生,他們有些是中文系所學生,有不錯的中文底子,也有人一句中文也不會,但研習後,中文都能琅琅上口。除了單純的華語課程,各大學也提供了許多文化課程,讓學生近距離體驗中華文化。成大表示,學生們過年時會到許多人家做客,體驗台南濃濃人情味,還有寫春聯的活動;端午節時則組隊參加龍舟大賽,也學著包粽子,還有外籍生對茶道特別著迷。淡江大學華語中心今年暑假也將接待10位來自奧地利維也納大學的學生,「維也納大學是我們的姊妹校,來台的學生水準都很高。」華語中心黃小涓說。教育部指出,加上今年暑期之前,已來台的有3國7校共124位外籍生,今年共計有10國24校423位外籍生在教育部的獎助下,來台學習華語。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(217)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 4月 04 週三 200700:15
  • 星期六

上星期六參加了系上舉辦的華語教學資源講座,
主講者為中研院的鄭錦全教授,
http://elearning.ling.sinica.edu.tw/ 
這是鄭教授和同仁們架設漢語典藏網站。
有興趣的人可以上去看看。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(39)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 4月 04 週三 200700:03
  • 買"東西",為何不說買南北?

買東西,為何不說買南北 ?

南宋理學大家朱熹,
在未出仕前,家鄉有叫盛溫和的好友,
此人亦是博學多才的人,
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(90)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 2月 16 週五 200705:32
  • 何謂數位學習?

根據專家學者的歸納,數位學習是使用者透過電腦、廣播、錄音帶、網路...等數位化電子資源媒體來進行學習的方式,並由其所提供之數位內容及教學方法來創造學習經驗,以達成學習目的。數位學習可以是正式學習,包含線上教育(Online Eduction)、線上訓練(Online Training)、結合傳統教室與書面教材的混成學習。數位學習的相關領域涵蓋了數位學習工具(輔具及載具)使用、數位學習網路環境建置、數位教材內容開發以及數位學習活動設計…等。
但追溯數位學習的起源,其實可以回歸到早期的「遠距教學」。數位學習由遠距教學的發展而來有其脈絡可尋,「函授遠距課程」在早期是以文字為媒介,接著隨著媒體的發展,也出現了以聲音和視聽科技為媒介的廣播教學、電視教學;發展到目前以電腦、網路作為教育傳播媒介。利用電腦協助教學活動,可溯及九○年代初期的「電腦輔助教學(Computer-Based Training, CBT or Computer Assist Instruction, CAI)」,此階段電腦扮演著輔助性的角色,且將傳統平面化、循序式的教材改為數位化、超連結式的資料規格。在官方通過的「數位學習國家型科技計畫」中,將「數位學習」詳細定義為:『以數位工具透過有線或無線網路,取得數位教材,進行線上或離線之學習活動;是以數位學習產業涵蓋的範疇即包含數位學習工具(載具及輔具)的研發、數位學習網路環境之建置、數位教材內容開發,以及數位學習活動的設計等。』。故數位學習可說是運用網路所促成的教學活動,從學習內容的製作、傳遞、擷取,到學習經驗的管理與學習社群間的交流等,都借助於網路和電腦獨有的特性。 數位學習的最大特色在於結合通訊、電腦與影音多媒體技術,同時突破時空限制,從傳統教室的教育訓練型態,轉型成為運用網際網路的學習方式,提供使用者不受時間和地點上的限制來進行學習。學習者與教學者已經不再受限於傳統面對面教學的形式,學習者更可依自我習慣與實際狀態調整自我學習進度。對於企業而言,能有效降低講師、教材、時間成本的費用支出,據統計,可為該組織節省15%~50%的訓練成本。台灣地區在2002年由行政院正式推動"數位學習國家型計畫"計畫目標是要創造多元化的數位學習環境、提昇全民數位素養促進國家競爭力、激發市場需求來擴大數位學習產業發展的環境。數位學習的類型
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(6,948)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 2月 06 週二 200719:48
  • 《News》華語托福 3月在7國登場

教育部委託「國家華語測驗推動工作委員會」辦理的官方「華語托福」,將於今年3~4月首次在海外登場,分別在美國、英國、法國、韓國、日本、越南、泰國等7國8地辦理。
教育部在海外推出「華語文能力測驗」 ,要與大陸的「漢語水平考試」別苗頭。教育部國際文教處長張欽盛說,華托的主要施測對象包括外國學生、華裔子弟及海外台商聘用的員工等,預計今年海外應考人數約為900人;未來申請「台灣獎學金」來台攻讀學位的外國學生,也將參考華托成績,但因今年為首次在海外舉辦,測驗地點有限,不強制採計。華托的試題是由教育部委託師大研發,研發小組後來並成立華測會,教育部每年撥一千多萬經費投注,全力發展華托。華測會於2003年底首次在台舉辦華托考試,並在去年5~6月間,於泰國、韓國、日本、英國及美國洛杉磯等5個地區辦理海外試測。測試分為初、中、高三級,且各有簡、繁體試題本,方便海外學簡體字的外國學生也能應考,考後取得的證書上,將會註明「簡體」或「繁體」。在費用方面,教育部指出,報考基礎級者屬於試測,免收報名費;報考其他等級者,除英、法兩地區的初級測驗也屬試測、免收費外,其地區均視當地物價水平,收取合台幣200元(越南)至2200元(英國)的報名費,今年是第一年,打7折優惠。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(55)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 2月 06 週二 200707:32
  • 《News》華語測驗分三等七級 測驗華語聽讀能力

(中央社記者劉嘉韻台北五日電)將於三月起在美國等七國共八地區開辦的華語文能力測驗(簡稱TOP)共分初、中、高三等,再依成績細分為七級,主要測驗考生的華語聽、讀能力,考生可選擇正體中文或簡體中文測驗卷應考。
教育部國際文教處長張欽盛表示,這項測驗三月起將於泰國、韓國、日本、越南、美國紐約與洛杉磯實施各級正式測驗,英國、法國試辦基礎測驗,目前規劃各國每年舉辦一次測驗,台灣則於每年五月、十一月各舉辦一次測驗。張欽盛說,考生可自行選擇正體中文或簡體中文試卷應考,通過證書上將註明考生是通過正體或簡體的考試。國家華語測驗推動工作委員會執行秘書劉玲君指出,華語文能力測驗(Test of Proficiency-Huayu,簡稱TOP,舊名Chinese Proficiency Test,CPT),是針對母語非華語人士所設計,正式測驗分為初、中、高三等,再依考生成績細分為初等一級、二級,中等三級、四級,高等五級、六級、七級,成績達標準的受測者,可取得證書。劉玲君表示,華語文能力初等測驗適合在台灣學習華語時數三百六十至四百八十小時,或具備一千五百個辭彙量的外籍人士,中等測驗適合學習時數在四百八十至九百六十小時,或具備五千個辭彙量者,高等測驗適合學習時數九百六十小時以上,或具備八千個以上辭彙量者。測驗內容則分為聽力測驗、辭彙語法、閱讀測驗三個單元,各級測驗試題貼近日常生活情境,涵蓋廣告、廣播、公告、信件、便條、時刻表、天氣預報、文學、科學、藝術、天文、歷史等領域,共一百二十道單選題,考試時間約一百一十分鐘。國家華語測驗推動工作委員會建議,各大學招收外籍學生時,應要求至少達到初級語言能力,以應付一般日常溝通所需;有意就讀中文系所或華語相關系所的外籍人士,須具備高等六級以上的語言能力,就讀文學院應達中等三級標準,其他學院系所,則可自定門檻。華語文能力測驗相關訊息以及模擬試題下載,可上官方網站www.sc-top.org.tw查詢。960205
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(135)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 2月 05 週一 200703:02
  • 《News》英國政府計劃將中文列為中學生必修外語之一

(中央社記者黃貞貞倫敦四日專電)英國公立中學的外語教學將出現重大變革。為提昇英國學生的國際競爭力,教育大臣強生(Alan Johnson)計劃,中學生的必修外語不再侷限是法文、德文等歐洲語言,鼓勵學生學習中文、阿拉伯文等外語,以迎合國際經濟發展的潮流。
根據英國廣播公司及「週日泰晤士報」報導,英國十一到十四歲中學生依規定必須學習一項外國語文,多年來都獨尊歐洲語文,隨著亞洲經濟日益強大,教育部認為外語學習也有更多元化的必要,除了熱門的中文和阿拉伯文,在印度被廣泛使用的烏爾都語Urdu,及孟加拉語也將被列為選項。教育部一位顧問透露,歐盟的官方語言高達二十多種,究竟那一個外語對英國學生是最重要的,需要進行全國性辯論,許多公立學校希望除了歐洲語言,也能教授學生中文和阿拉伯文。教育大臣強生認為,外語學習多元化不僅有助經濟發展,同時能促進族群融合,「年輕人應該了解,具體外語能力能提高就業機會」。他說,如果英國要在日益全球化的經濟競爭,就必須加強學校的外語教學。強生二月五日正式將展開外語教學改革的徵詢,新的變革計劃在二零零八年展開,新的中學課程中還將加入氣候變遷、奴隸交易制度、大英帝國歷史、納粹大屠殺及烹飪等內容。960204
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(59)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 1月 26 週五 200713:31
  • 學者看法》余光中:成語是文化現鈔

詩人余光中等學者昨天指出,成語是精緻文化的「現鈔」,日常生活隨時可用,譬如說杜正勝發言「動輒得咎」,都得用到成語;部長還是少開口,否則「杜正勝」遲早會變成負面成語。
搶救國文聯盟發起人余光中表示,經過幾千年演變,現代人說話、寫作已不會通篇文言文,但文言文仍以成語的方式保存下來,成為「白話文的潤滑劑」,就像「隨身攜帶現鈔」,成語不假思索脫口而出,往往能收畫龍點睛之效,怎能說它沒價值?「日常生活不用成語,可能說不了像樣的話。」余光中舉例,他去車站買票,售票員認出他,往往會說「久仰大名,總算見到廬山真面目」,出口都是成語;再如杜部長因「罄竹難書」、「音容『苑』在」等成語引發爭議,說他「動輒得咎」,也很傳神。余光中認為,教育部根本不應管成語這檔事,也不應編成語典給「標準答案」,應該讓成語自然演變,冷僻、少用的成語自然會被淘汰,而「粉絲」等日常用語或外來語,只要好用且形成共識,就會流傳。余光中說,使用成語是很微妙的學問,陳腔濫調不好,但避免用成語,則又太囉嗦,通篇廢話。文白並用、時緊時鬆,文章更有力。台師大國文系教授林安梧則認為,成語是文化傳統經時間考驗,累積下來的智慧結晶,像守株待兔、齊人之福、刻舟求劍等成語,簡單四個字,就可傳達豐富的意涵,怎能輕言捨棄。林安梧指出,胡適不會盲目反對使用成語,他反對的,應該是陳腔濫調、以及像「三隻小豬」等標新立異、還無共識的成語。林安梧也呼籲教育部不要再捲入成語的是非,部長也不要再硬拗,以免大家以後罵人,會說「你不要那麼杜正勝」。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(89)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 1月 24 週三 200721:23
  • 《News》「孔子學院」掀起熱潮 「日語中心」急起直追 

近年全球掀起的「漢語熱」,聲勢銳不可擋,據新華社報導,2005年7月在北京召開的首屆世界漢語大會,向全球25所「孔子學院」授牌。在十八個月之內,孔子學院已發展到125所,覆蓋51個國家和地區。與中國合作舉辦「孔子學院」的申請仍然源源不斷。
中國國家漢語國際推廣領導小組辦公室主任許琳表示,「國家強則文化盛,國家強則語言強。海外通過漢語學習中國文化、瞭解當代中國的需求十分迫切,孔子學院已成為體現中國『軟實力』的最亮品牌。」目睹此情形的日本也不惶多讓,據日本媒體報導說,日本政府見孔子學院持續顯示出擴張趨勢,計畫將日語中心增設至100間以上,「日語中心」是由日本政府通過有關機關經營或予以公認的日語教育中心。《東京新聞》報導說:「日本當局的政策,主要為對抗中國的孔子學院,不願日語落在華語之後。」相較於漢語推廣是由中國教育部主導,由日本外務省負責的日語中心就增添了許多政治和外交色彩,中國社科院日本研究所副所長金熙德告訴《國際先驅導報》:「日語推廣對於日本來說有更深一層的政治意義,甚至是日本成為政治大國的推動力量。」專家指出,推廣日語一是為了樹立形象,二是為了讓日本的政治和外交政策更容易為人所接受。這場語言與文化的軟實力戰爭即將全面開打,一邊是穩做東亞龍頭老大的日本,另一邊則是崛起速度驚人、成就指日可待的中國大陸,雙方角力之下誰會勝出?讓我們拭目以待。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(50)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
  • 12月 26 週二 200603:43
  • 【News】漢語聲調 讓人多用右腦

說漢語跟講英語對大腦活動有何影響,國際著名學術期刊《美國科學院院刊》發表大陸學者最新研究,漢語聲調主要由右半部大腦分析處理,只有需要注意語義時才移交左腦處理,這比起講英語的西方人更具優勢。此項研究由中國科技大學生命科學學院教授陳林所領導,《美國科學院院刊》審稿人指出其學術貢獻稱,該研究借用漢語具有聲調的特點,填補大腦在早期認知階段,如何處理語言認知的理論空白,極具理論意義。據「中國科學院」網站報導,人類大腦左右半球採用分工方式處理外界聲音,通常左半球對理解「語義」占優勢,而右半球則對理解「音樂」占優勢,但決定左右腦分工的機制原因,則長期困擾科學界。陳林教授以漢語聲調既類似音樂,又同時具備語義的特性為研究發現,在前注意階段,右腦依據聽覺輸入的聲學特性,成為處理漢語聲調的主要半球,只有到了注意階段,左腦才依據聽覺輸入的語義功能啟動,證明決定聽覺認知處理早期階段的因素,是聽覺信號的「聲學特性」。報導指出,理解左右腦在語言認知過程的分工機制,將可協助科學家為右腦損傷或耳聾患者,尋求更有效診斷與康復治療方式。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蜜雪雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(110)

  • 個人分類:華語文世界
▲top
12»

自訂側欄

我寫,故我在

  • 為此刻讚美 為perfect歡呼
  • 勇氣
  • 走!來去北港
  • 招"牌"很大的蛋糕
  • 親近自然的一週
  • 三天連假-DAY1
  • 趕趕趕的一周------by大土匪
  • Happy New Year 兔 You
  • 那些美好時光
  • 草稿

吾非吾

蜜雪雪
暱稱:
蜜雪雪
分類:
心情日記
好友:
累積中
地區:

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

誰來我家

文章彙整

文章分類

toggle "心"的感動 (4)
  • 文字 (6)
  • 音樂 (32)
  • 電影 (17)
  • 好言好語 (4)
  • 現在進行式 (3)
  • 與自己對話 (6)
  • 教與學 (6)
  • 麵包 二‧三 事 (7)
  • 永恆的羽翼 (17)
  • 知識就是力量 (5)
  • 食記 (1)
  • 化小愛為大愛 (1)
  • 學習 習得 (5)
  • 心情顏料 (220)
  • 華語文世界 (19)
  • 未分類文章 (1)

熱門文章

  • (149)【News】段考成績差 20名學生被罰學鴨走 老師哭訴用心良苦
  • (3,877)青少年的次文化--台師96年考題
  • (910)Como Agua Para Chocolate
  • (193)陶喆--愛我還是他
  • (103)La historia de Vino